红楼梦诗词赏析
好巧~手上就有本蔡义江的~红楼梦诗词品鉴28块整~从新华书店买吉林文史出版社不过个人建议去买蔡义江那本红皮的《红楼梦诗词曲赋鉴赏(中华版,其他版本作评注)》,那本较全。
看个人兴趣了~最好去新华书店买~因为比较可靠~去新华书店的古籍书店也可以~那样的话,能便宜一点~
红楼梦诗词鉴赏方面的书市场上有很多版本,请问哪个版本的最好?
蔡义江等的版本我都看过,最近又看了何士明的《红楼梦诗词鉴赏辞典》,我认为何的版本好。
蔡等的版本注释少,不是少而精,而是“少而不全”、“少而差错”。
如“长剑”、“香分”、“铁笛”等,何版本都解读出了别人没有解读出的其中蕴含的典故,而且确切!有人说蔡的版本是“经典”,但蔡的版本否定、贬斥了许多诗词,如对《芦雪庭即景联句》贬斥得很厉害?!无法想象,一位把“传统的思想和写法都打破了”(鲁迅语)的文学大师曹公雪芹,何以在自己的经典著作《红楼梦》中“夹进”那么多与小说的主题、情节、人物对不上号的“闲诗”、“歪诗”?!这种说法只能骗骗外国人(有国外评论说《红楼梦》故事很好看,但夹进了许多莫名其妙的诗词,令人厌烦)。
请看看何的版本对此篇《联句》及紧接着的《咏红梅诗》是如何解读的?那才叫读懂了《红楼梦》,理解了曹雪芹!另外,一位红学泰斗、一位作家升的红学大师意欲彻底否定高鹗,蔡等的版本也是对高鹗肯定不足而否定有余。
看看何的版本又是如何评解高鹗的?客观,实事求是,肯定的多,富有说服力,可以说是为高鹗讨回了公道。
还有可贵的是,何的版本有白话译文(好像为首创),而且翻译得十分到位,如《咏菊诗十二首》等等的译文,不但确切,而且优美动人,令人/百读不厌!何的版本正如资深文化学者、作家忻才良评价:“这部鉴赏辞典,对《红楼梦》爱好者尤其是青年读者是本很好的导读书,也为‘红学’工作者提供了深入研究《红楼梦》的参考书。
它的文学价值、鉴赏价值、工具价值、收藏价值是毋庸置疑的。
”(《文汇读书周报》,2011.9.2)所以,我推荐何士明的《红楼梦诗词鉴赏辞典》!
红楼梦诗词鉴赏开场白
红楼梦诗词鉴赏书目以 蔡义江先生的《红楼梦诗词曲赋鉴赏》(中华书局版)最为知名其次是刘耕路先生的《红楼梦诗词解析 》(吉林文史出版社)也较好这两本我都读过,对《红楼梦》诗词的理解,建议用蔡义江先生的书。
我这里也有这书的PDF,需要的话可以发给你,但要追加分数噢...
红楼梦中对经典诗词的鉴赏
自题一绝 满纸荒唐言,一把辛酸泪! 都云作者痴,谁解其中味? 【赏析】 这首五言绝句是专门述说作者创作《红楼梦》的辛酸与苦衷的,也是全书唯一一首以作者身份出现的诗篇。
曹雪芹在悼红轩中“批阅十载,增删五次”,完成《红楼梦》这一旷世千古的奇书。
不仅在作者,就是在后人看来,也是“字字看来皆是血,十年辛苦不寻常(脂砚斋甲戌本评语)”。
诗中所谓的“荒唐言”实际上并不荒唐,它是对封建社会人情世态的无情批判和揭露。
既包括顽石幻化成“通灵宝玉”被神瑛侍者携入红尘的种种奇怪经历;也包括宝、黛、钗爱情故事的悲欢离合;一书中四大家族为代表的封建统治者的内部斗争等等。
“辛酸泪”一句道尽曹雪芹一生经受的酸甜苦辣。
作者创作《红楼梦》时已经由钟鸣鼎食的世家公子沦为“蓬庸茅椽,绳床瓦灶”的落魄书生,生活的艰辛和悲苦非言语所能尽述。
古今中外痴人不少,而曹氏独以一己之力,十年之功完成的《红楼梦》一书是对“都云作者痴,谁解其中味”的最好诠释。
薛宝钗诗 珍重芳姿昼掩门,自携手瓮灌苔盆。
姻脂洗出秋阶影,冰雪招来露砌魂。
淡极始知花更艳,愁多焉得玉无痕。
欲偿白帝凭清洁,不语婷婷日又昏。
【鉴赏】 海棠诗社由李纨自荐掌坛,并声明:“若是要推我作社长,我一个社长自然不够,必要再请两位副社长,就请菱洲(迎春别号)、藕树(惜春别号)二位学究来,一位出题限韵,一位誊录监场。
亦不可拘定了我们三个人不作,若遇见容易些的题目韵脚,我们也随便作一首。
你们四个都是要限定的。
”李纨说的“四个”,即探春、宝钗、宝玉、黛玉,所以第一次作海棠诗的只有他们四位。
宝钗是封建阶级典型的大家闺秀,几乎到了“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动”的地步。
虽然小时也偷读过《西厢记》一类的书,但在人前绝不流露;听到黛玉行酒令时说出《西厢记》中的词语,立即在背后提出善意的告诫;大观园出了“绣春囊”事件,她立即借口母亲有病搬出大观园等等,都是她“珍重芳姿”的表现。
她平日不爱花儿粉儿的,穿着的也是半新不旧的衣服,这是她“洗出”“胭脂”的注脚。
“淡极始知花更艳”,表明她对自己内在和外在的美都充满了矜持和自信,第五回里说她“品格端方,容貌丰美,人多谓黛玉所不及”,即是旁证。
“愁多焉得玉无痕”一句,直接指的是白海棠,有一条脂批说:“讽刺林、宝二人。
”林、宝二人的名字都有“玉”字,他们确也“多愁”,这究竞是有意地影射呢,还是偶然的巧合?不好下断语,可聊备一说。
诗社社长李纨以为“要推宝钗这诗有身分”,这身分就是封建社会“淑女”的身分。
宝钗既受了封建礼教深深的毒害,又用这种礼教去约束别人,并且自以为是在帮助人。
她的悲剧就在于害已害人都不自觉。
从本质上说,她不是恶人,更不是阴谋家,她的未来的遭遇也是值得同情的。
林黛玉诗 半卷湘帘半掩门,碾冰为土玉为盆。
偷来梨蕊三分白,借得梅花一缕魂。
月窟仙人缝缟抉,秋闺怨女拭啼痕。
娇羞默默同谁诉,倦倚西风夜已昏。
【鉴赏】 别人都交卷了,黛玉还没作。
李纨催她,她提笔一挥而就,掷给李纨等人,表现了黛玉才思特殊的敏捷。
和宝钗“珍重芳姿昼掩门”相反,黛玉是“半卷湘帘半掩门”,任性任情,并不特别珍视贵族小姐的身分。
“碾冰为土玉为盆”,表明她玉洁冰清,目下无尘。
她以白海棠自比,有梨花的洁白,有梅花的馨香。
“月窟仙人”不就是“绛珠仙子”吗?在清冷的月窟里缝白色的缟衣,多么颓丧;在秋天的深闺里悄悄哭泣,又多么可怜。
满腹的心事不能向任何人倾诉,只好在西风落叶的季节,凄凄凉凉地送走一个又一个寂寞的黄昏。
诗社众人看了黛玉的诗,“都道是这首为上”,李纨却说:“若论风流别致,自是这首;若论含蓄浑厚,终让蘅(宝钗)稿。
”李纨的评价未必公允,但她的评论确也指出了林、薛二人诗的特点。
所谓“风流别致”,就是构思新巧,潇洒通脱,所谓“含蓄浑厚”,就是温柔敦厚,哀而不伤。
李纨从“大家闺秀”的标准来衡量,自然要把四平八稳的宝钗的诗评为第一了。
只有最理解黛玉的宝玉理解了她的诗的内蕴,要求重新评价薛、林诗的高下,被李纨顶了回去。
【给主题为“红楼梦诗词鉴赏”的读书交流会写一个100字左右的开场...
《红楼梦》是中国古典长篇小说中最优秀的作品,是悠久、灿烂的中华文化的杰出代表,是世界文学宝库中的珍品,也是我们伟大的中华民族的骄傲.而《红楼梦》中大量的诗词曲赋,犹如镶嵌在碧海青天里的珍珠和明星,闪耀出奇异的光芒.让我们“长吟素彩乾坤句,重见红楼拟郑笺”,一起鉴赏《红楼梦》诗词吧.